-
1 aircraft service period
время обслуживания воздушного суднаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > aircraft service period
-
2 aircraft service period
Англо-русский словарь технических терминов > aircraft service period
-
3 aircraft service period
1) Авиация: продолжительность обслуживания воздушного судна2) Техника: время обслуживания воздушного суднаУниверсальный англо-русский словарь > aircraft service period
-
4 service
service nслужбаAdministration Services BranchАдминистративно-хозяйственный отделadvisory serviceконсультативное обслуживание(полетов) aerodrome alerting serviceаэродромная служба аварийного оповещенияaerodrome control serviceслужба управления движением в зоне аэродромаaerodrome emergency serviceаэродромная аварийная службаaerodrome flight information serviceаэродромная служба полетной информацииaerodrome serviceаэродромное обслуживание(диспетчерское) aerodrome service roadслужебная дорога на аэродромеaeronautical broadcasting serviceрадиовещательное обслуживание авиационного движенияaeronautical en-route information serviceинформационное обслуживание авиационных маршрутовaeronautical fixed serviceаэронавигационная служба стационарных средств(связи) aeronautical information serviceслужба аэронавигационной информацииaeronautical meteorological serviceавиационная метеорологическая службаaeronautical mobile-satellite serviceавиационная служба спутниковых средств(связи) aeronautical mobile serviceавиационная служба подвижных средств(связи) aircraft in serviceэксплуатируемое воздушное судноaircraft removal from serviceснятие воздушного судна с эксплуатацииaircraft service periodпродолжительность обслуживания воздушного суднаaircraft service truck'sтранспортные средства для обслуживания воздушного суднаair navigation serviceаэронавигационное обслуживаниеairport safety serviceслужба безопасности аэропортаairport security serviceслужба безопасности аэропортаairport service areaслужебная зона аэропортаairport traffic serviceслужба управления движением в зоне аэропортаair serviceавиаперевозкиair traffic control serviceслужба управления воздушным движениемair traffic serviceслужба воздушного движенияair traffic service chartсхема обслуживания воздушного движенияair traffic service routeмаршрут, обслуживаемый службой воздушного движенияair traffic services expertэксперт по обслуживанию воздушного движенияair traffic services proceduresправила обслуживания воздушного движенияair traffic services unitпункт обслуживания воздушного движенияair transport serviceавиаперевозкиairways and air communications serviceслужба воздушных сообщенийalerting serviceслужба аварийного оповещенияalert service bulletinаварийный бюллетень на доработкуall-cargo serviceгрузовые авиаперевозкиall-freight serviceгрузовые авиаперевозкиapproach control serviceдиспетчерская служба захода на посадкуapron management serviceперронная службаaverage service lifeсредний срок службыbroadcasting-satellite serviceспутниковое радиовещательное обслуживаниеBureau of Administration and ServicesАдминистративно-хозяйственное управлениеCentral Agency of Air ServiceГлавное агентство воздушных сообщенийcharge for serviceсбор за обслуживаниеcharter serviceчартерные авиаперевозкиcity-terminal coach serviceобслуживание пассажиров в городском аэровокзалеcoach serviceобслуживание по туристическому классуcommercial serviceкоммерческая эксплуатацияcommunication serviceслужба связиdata interchange serviceслужба обмена данными(о полете) domestic serviceвнутренние авиаперевозкиeconomy class serviceобслуживание по туристическому классуemergency operations serviceаварийная службаemergency serviceаварийная службаen-route meteorological serviceметеообслуживание на маршрутеenter serviceвводить в эксплуатациюescort serviceобеспечение сопровождения(воздушного судна) extend service lifeпродлевать срок службыfield procurement serviceснабжение оперативных точек базированияField Procurement Services UnitСектор обеспечения снабжения на местахField Services BranchОтдел обслуживания проектов на местахfire fighting serviceпротивопожарная службаfit for serviceбыть годным к эксплуатацииflight information serviceслужба полетной информацииflight information service unitаэродромный диспетчерский пункт полетной информацииflight serviceслужба обеспечения полетовflight service kitбортовой набор инструментаflight service rangeэксплуатационная дальность полетаflight service stationстанция службы обеспечения полетовfree serviceбесплатное обслуживаниеgalley service truckмашина для обслуживания кухниGeneral Department of International Air Services of AeroflotЦентральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиацииGeneral Services UnitСектор общего обслуживанияgo into serviceвводить в эксплуатациюgrade of serviceкатегория обслуживанияground service equipmentназемное оборудование для обслуживанияincidental serviceвнерегламентное обслуживаниеinformation service unitинформационно-справочная службаin serviceв эксплуатацииintroduce into serviceвводить в эксплуатациюintroduction into serviceввод в эксплуатациюlong-haul serviceвоздушные перевозки большой протяженностиmaintenance serviceтехническое обслуживаниеmarketing serviceслужба по изучению рынка(воздушных перевозок) medium-haul serviceвоздушные перевозки средней протяженностиmeteorological serviceметеослужбаmixed serviceобслуживание по смешанному классуmultistop serviceвоздушные перевозки с большим количеством промежуточных остановокno frills serviceобслуживание по туристическому классуone-plane serviceбеспересадочные перевозкиoperational flight information serviceоперативное полетно-информационное обслуживаниеout of serviceизъятый из эксплуатацииPassenger Services ConferenceКонференция по вопросам обслуживания пассажировperform the service bulletinвыполнять доработку по бюллетенюpickup serviceдоставка пассажиров в аэропорт вылетаplace in serviceвводить в эксплуатациюpooled serviceсовместное обслуживаниеpreflight information serviceпредполетное информационное обслуживаниеprepare for serviceприводить в рабочее состояниеProcedures for Air Navigation ServicesПравила аэронавигационного обслуживанияprovide serviceобеспечивать обслуживаниеput in serviceвводить в эксплуатациюradar serviceрадиолокационное обслуживаниеradar service areaзона радиолокационного обслуживанияradiocommunication serviceслужба радиосвязиradio navigation serviceслужба авиационной радионавигацииrecognition serviceслужба опознавания(воздушных судов) regular airline serviceрегулярное воздушное сообщениеremote keying serviceтелеграфное обслуживание с дистанционным управлениемrescue serviceспасательная службаretirement from serviceснятие из эксплуатацииreturn the aircraft to serviceдопускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатацииreturn to serviceдопускать к дальнейшей эксплуатацииroute forecast serviceслужба обеспечения прогнозами по маршрутуsafety serviceслужба безопасностиscheduled air serviceрегулярные воздушные перевозкиsearch and rescue serviceслужба поиска и спасанияseparation serviceслужба эшелонированияserve out the service lifeвырабатывать срок службыservice areaзона обслуживанияservice boltingкрепление технологическоеservice buildingслужебное помещениеservice bulletinэксплуатационный бюллетеньservice centerпанель обслуживанияservice chargeсбор за обслуживаниеservice compartmentтехнический отсекservice conditionsусловия эксплуатацииservice fuel tankрабочий топливный бакservice ladderуниверсальная стремянкаservice lifeамортизационный срок службыservice life testиспытание на амортизационный ресурсservice loadрабочая нагрузкаservice personnelобслуживающий персоналservice pressureэксплуатационное давлениеshort-haul serviceвоздушные перевозки малой протяженностиshuttle serviceчелночное воздушное сообщениеsince placed in serviceс момента ввода в эксплуатациюtake out of serviceснимать с эксплуатацииterminal information serviceслужба информации аэровокзалаthrough air serviceпрямое воздушное сообщениеthroughout the service lifeна протяжении всего срока службыtime in serviceвремя эксплуатацииtraffic advisory serviceконсультативное обслуживание воздушного движенияupper advisory serviceконсультативное обслуживание верхнего воздушного пространстваweather serviceслужба погодыwith-draw from serviceснимать с эксплуатации -
5 maintenance
aircraft maintenance baseавиационная техническая базаaircraft maintenance depotавиационная техническая базаaircraft maintenance divisionцех технического обслуживания воздушных судовaircraft maintenance engineerинженер по техническому обслуживанию воздушных судовaircraft maintenance engineering exhibitionвыставка технического оборудования для обслуживания воздушных судовaircraft maintenance guideруководство по технической эксплуатации воздушного суднаaircraft maintenance performanceэксплуатационная технологичность воздушного суднаaircraft maintenance practiceтехнология технического обслуживания воздушного суднаaircraft maintenance teamбригада технического обслуживания воздушных судовdirect maintenance costsпрямые расходы на техническое обслуживаниеfine maintenance checkоперативная форма технического обслуживанияline maintenance baseбаза оперативного технического обслуживанияmaintenance Aтехническое обслуживаниеmaintenance access doorэксплуатационный лючокmaintenance areaзона технического обслуживанияmaintenance breakэксплуатационный разъемmaintenance checkрегламентный работыmaintenance competencyуровень технического обслуживанияmaintenance costsрасходы на техническое обслуживаниеmaintenance crewбригада технического обслуживанияmaintenance expertэксперт по техническому обслуживаниюmaintenance facilitiesоборудование для технического обслуживанияmaintenance ground timeвремя простоя на техническим обслуживанииmaintenance inspectionтехнический осмотрmaintenance instructionинструкция по техническому обслуживаниюmaintenance kitтехническая аптечкаmaintenance methodметод технического обслуживанияmaintenance operationsработы по техническому обслуживаниюmaintenance personnelтехнический персоналmaintenance programрегламент технического обслуживанияmaintenance recordкарта - наряд на техническое обслуживаниеmaintenance recorderрегистратор технического состоянияmaintenance releaseкарта - наряд на выполнение технического обслуживанияmaintenance scheduleрегламент технического обслуживанияmaintenance serviceтехническое обслуживаниеmaintenance shopцех технического обслуживанияmaintenance standстремянка для технического обслуживанияmaintenance supervisionконтроль за выполнением технического обслуживанияmaintenance workтехническое обслуживаниеperiodic maintenance checkпериодическая форма технического обслуживанияscheduled maintenance frequencyпериодичность проведения регламентных работscheduled maintenance recordкарта - наряд на выполнение регламентного технического обслуживанияscheduled maintenance task cardкарта выполнения регламентных работunified folding maintenance platformунифицированная складирующаяся стремянка для обслуживания -
6 equipment
equipment nоборудованиеacoustical equipmentакустическая аппаратураaeronautical equipmentавиационное оборудованиеaeroplane equipmentсамолетное оборудованиеairborne equipmentбортовое оборудованиеairborne equipment errorпогрешность бортового оборудованияairborne identification equipmentбортовая аппаратура опознаванияairborne search equipmentбортовое поисковое оборудованиеairborne weather equipmentбортовое метеорологическое оборудованиеair-conditioning equipmentоборудование системы кондиционированияaircraft communication equipmentбортовое связное оборудованиеaircraft equipmentбортовое оборудованиеaircraft equipment overhaulремонт оборудования воздушного суднаaircraft fixed equipmentбортовое стационарное оборудованиеaircraft navigation equipmentбортовое навигационное оборудованиеaircraft parking equipmentоборудование места стоянки воздушного суднаaircraft portable equipmentпереносное бортовое оборудованиеaircraft recorder equipmentбортовая контрольно-записывающая аппаратураaircraft servicing equipmentоборудование для обслуживания воздушного суднаangle measurement equipmentугломерное оборудованиеarea navigation equipmentбортовое оборудование зональной навигацииautoflare equipmentавтомат выравниванияautomated equipmentавтоматизированное оборудованиеautomatic data transfer equipmentоборудование автоматической передачи данныхautomatic direction-finding equipmentавтоматическое радиопеленгационное оборудованиеautomatic flight control equipmentоборудование автоматического управления полетомautomatic stabilization equipmentоборудование автоматической стабилизацииavionies equipmentрадиоэлектронное оборудованиеblind flight equipmentоборудование для полетов по приборамbuilt-in test equipmentоборудование встроенного контроляcarburetor heat equipmentоборудование подогрева карбюратораcargo-handling equipmentоборудование для обслуживания грузовcargo-loading equipmentоборудование для загрузкиcatering equipmentбуфетно-кухонное оборудованиеceiling measurement equipmentоборудование для измерения высоты облачностиchange-over equipmentоборудование коммутацииcockpit equipmentоборудование кабины экипажаcollision warning equipmentоборудование предупреждения столкновенийdistance measuring equipmentдальномерное оборудованиеditching equipmentоборудование для аварийного приводненияdomestic equipmentбытовое оборудованиеdusting equipmentопыливательelectrical equipmentэлектрооборудованиеemergence escape equipmentаварийно-спасательное оборудованиеemergency equipmentаварийное оборудованиеenvironmental control system equipmentоборудование системы контроля окружающей средыequipment compartmentотсек оборудованияequipment final disposalсписание оборудованияequipment procurementзакупка оборудованияfire fighting equipmentпротивопожарное оборудованиеfirst-aid equipmentсредства первой помощиfixed equipmentнесъемное оборудованиеflight crew equipmentснаряжение самолетного экипажаflight pick-up equipmentприспособление для захвата объектов в процессе полетаfueling equipmentтопливозаправочное оборудованиеglide-path equipmentоборудование глиссадной системыglider launch equipmentоборудование для запуска планераglider tow equipmentоборудование для буксировки планераground equipmentназемное оборудованиеground service equipmentназемное оборудование для обслуживанияguidance equipmentоборудование наведенияhand safety equipmentручное аварийно-спасательное оборудованиеinertial navigational equipmentнавигационное оборудование инерциального типаintercommunication equipmentсамолетное переговорное устройствоlife-saving equipmentаварийно-спасательное оборудованиеlifting and transporting equipmentподъемно-транспортное оборудованиеloading equipmentоборудование для загрузкиloose equipmentнекомплектное оборудованиеmaster minimum equipment listперечень необходимого бортового оборудованияmeasuring equipmentизмерительная аппаратураmetering equipmentоборудование дозировкиminimum equipment itemперечень необходимого исправного оборудования для полетаnight-flying equipmentоборудование для полетов в темное время сутокoxygen dispensing equipmentкислородное оборудованиеpassenger-handling equipmentоборудование для обслуживания пассажировradio communication equipmentрадиотехнические средства связиradio equipmentрадиооборудованиеrecording equipmentзаписывающая аппаратураrecovery equipmentспасательное оборудованиеreliable equipmentоборудование повышенной надежностиremote control equipmentоборудование дистанционного управленияreproducing equipmentвоспроизводящая аппаратураrescue equipmentспасательное оборудованиеrigging equipmentнивелировочное оборудованиеsafety equipmentаварийно-спасательное оборудованиеsecurity equipmentпротивоугонное оборудованиеsensing equipmentвысокочувствительная аппаратураsign towing equipmentоборудование для демонстрационных полетовsnow clearing equipmentснегоочистительное оборудованиеsnow removal equipmentснегоочистительное оборудованиеspray equipmentраспылительsurvival equipmentаварийно-спасательное оборудованиеsuspended equipmentподвесное оборудованиеtest equipmentиспытательное оборудованиеtool and equipment listперечень инструмента и приспособленийtransmit equipmentприемо-передающая аппаратураturbulence detection equipmentоборудование для обнаружения турбулентностиwaste equipmentсанитарное оборудование -
7 period
aircraft service periodпродолжительность обслуживания воздушного суднаcrew rest periodвремя отдыха экипажаfirst overhaul periodресурс до первого капитального ремонтаflight duty period1. ограничение времени полета2. полетное рабочее время forecast periodпериод действия прогнозаguarantee periodгарантийный периодintake periodтакт впускаoff-peak periodвнепиковый периодoverhaul periodмежремонтный ресурсparking periodпродолжительность стоянкиperiod of rating currencyпериод действия квалифицированной отметки -
8 installation
installation nустановкаairborne radio installationбортовая радиоустановкаaircraft servicing installationстационарная установка для обслуживания воздушного суднаboard installationбортовая установкаengine installationустановка двигателяfactory installationзаводская сборкаinstallation diagramсхема установкиinstallation featuresстендовая характеристикаinstallation procedureтехнология монтажаinstallation toleranceдопуск на установкуminimum installation costsминимальные расходы на установкуminimum installation timeминимальное время установкиradar installationрадиолокационная установкаseat installationустановка креселwheel installation deviceприспособление для установки колеса -
9 of
acknowledgement of receiptподтверждение приемаactual time of arrivalфактическое время прибытияaerodrome of callаэродром выхода на радиосвязьaerodrome of departureаэродром вылетаaerodrome of intended landingаэродром предполагаемой посадкиaerodrome of originаэродром припискиaircraft center - of - gravityцентровка воздушного суднаairport of departureаэропорт вылетаairport of destinationаэропорт назначенияairport of entryаэропорт прилетаallocation of dutiesраспределение обязанностейallocation of frequenciesраспределение частотallotment of frequenciesвыделение частотalternative means of communicationрезервные средства связиamount of controlsстепень использованияamount of feedbackстепень обратной связиamount of precipitationколичество осадковangle of allowanceугол упрежденияangle of approachугол захода на посадкуangle of approach lightугол набора высотыangle of ascentугол набора высотыangle of attackугол атакиangle of climbугол набора высотыangle of coverageугол действияangle of crabугол сносаangle of descentугол сниженияangle of deviationугол отклоненияangle of dipугол магнитного склоненияangle of diveугол пикированияangle of downwashугол скоса потока внизangle of elevationугол местаangle of exitугол сходаangle of glideугол планированияangle of incidenceугол атакиangle of indraftугол входа воздушной массыangle of lagугол отставанияangle of landingпосадочный уголangle of pitchугол тангажаangle of rollугол кренаangle - of - sideslip transmitterдатчик угла скольженияangle of sightугол прицеливанияangle of slopeугол наклона глиссадыangle of stallугол сваливанияangle of turnугол разворотаangle of upwashугол скоса потока вверхangle of visibilityугол обзораangle of yawугол рысканияantimeridian of Greenwichмеридиан, противоположный Гринвичскомуapparent drift of the gyroкажущийся уход гироскопаapplication of tariffsприменение тарифовapproach rate of descentскорость снижения при заходе на посадкуarc of a pathдуга траекторииarc of equal bearingsдуга равных азимутовarea of coverageзона действияarea of coverage of the forecastsрайон обеспечения прогнозамиarea of occurenceрайон происшествияarea of responsibilityзона ответственностиarrest the development of the stallпрепятствовать сваливаниюassessment of costsустановление размеров расходовassignment of dutiesраспределение обязанностейAssociation of European AirlinesАссоциация европейских авиакомпанийAssociation of South Pacific AirlinesАссоциация авиакомпаний южной части Тихого океанаassumption of control messageприем экипажем диспетчерского указанияat a speed ofна скоростиat the end ofв конце циклаat the end of segmentв конце участка(полета) at the end of strokeв конце хода(поршня) at the start of cycleв начале циклаat the start of segmentв начале участка(полета) aviation-to-aviation type of interferenceпомехи от авиационных объектовavoidance of collisionsпредотвращение столкновенийavoidance of hazardous conditionsпредупреждение опасных условий полетаaxial of bankпродольная осьaxis of precessionось прецессии гироскопаaxis of rollпродольная осьaxis of rotationось вращенияaxis of yawвертикальная осьbackward movement of the stickвзятие ручки на себяbe out of trimбыть разбалансированнымbest rate of climbнаибольшая скороподъемностьbias out of viewвыходить из поля зренияbill of entryтаможенная декларацияbill of ladingгрузовая накладнаяblanketing of controlsзатенение рулейbody of compass cardдиск картушки компасаboundary of the areaграница зоныBureau of Administration and ServicesАдминистративно-хозяйственное управлениеcamber of a profileкривизна профиляcare of passengersобслуживание пассажировcarriage of passengersперевозка пассажировcarry out a circuit of the aerodromeвыполнять круг полета над аэродромомcause of aircraft troubleпричина неисправности воздушного суднаcenter of air pressureцентр аэродинамического давленияcenter of depressionцентр низкого давленияcenter of forceцентр приложения силыcenter of gravityцентр тяжестиcenter of massцентр массcenter of pressureцентр давленияCentral Agency of Air ServiceГлавное агентство воздушных сообщенийcertificate of revaccinationсертификат ревакцинацииcertificate of safety for flightсвидетельство о допуске к полетамcertificate of vaccinationсертификат вакцинацииchoice of fieldвыбор посадочной площадкиclass of liftкласс посадкиclearance of goodsтаможенное разрешение на провозclearance of obstaclesбезопасная высота пролета препятствийclearance of the aircraftразрешение воздушному суднуcoefficient of heat transferкоэффициент теплопередачиcome clear of the groundотрываться от землиcomplex type of aircraftкомбинированный тип воздушного суднаcomposition of a crewсостав экипажаconcept of separationэшелонированиеconditions of carriageусловия перевозокcone of raysпучок лучейcongestion of informationнасыщенность информацииcontinuity of guidanceнепрерывность наведенияcontour of perceived noiseконтур воспринимаемого шумаcontrol of an investigationконтроль за ходом расследованияcorrelation of levelsприведение эшелонов в соответствиеcountry of arrivalстрана прилетаcountry of originстрана вылетаcourse of trainingкурс подготовкиcoverage of the chartкартографируемый районcurve of equal bearingsлиния равных азимутовdanger of collisionsопасность столкновенияdegree of accuracyстепень точностиdegree of freedomстепень свободыdegree of skillуровень квалификацииdegree of stabilityстепень устойчивостиdenial of carriageотказ в перевозкеDepartment of TransportationМинистерство транспортаderivation of operating dataрасчет эксплуатационных параметровdetermination of causeустановление причиныdetermine amount of the errorопределять величину девиацииdetermine the extent of damageопределять степень поврежденияdetermine the sign of deviationопределять знак девиацииdevelopment of the stallпроцесс сваливанияdirection of approachнаправление захода на посадкуdirection of rotationнаправление вращенияdirection of turnнаправление разворотаduration of noise effectпродолжительность воздействия шумаelevation of the stripпревышение летной полосыelevation setting of light unitsустановка углов возвышения глиссадных огнейeliminate the cause ofустранять причинуeliminate the source of dangerустранять источник опасности(для воздушного движения) end of runwayначало ВППenforce rules of the airобеспечивать соблюдение правил полетовen-route change of levelизменение эшелона на маршрутеerection of the gyroвосстановление гироскопаestimated position of aircraftрасчетное положение воздушного суднаestimated time of arrivalрасчетное время прибытияestimated time of departureрасчетное время вылетаestimated time of flightрасчетное время полетаeven use of fuelравномерная выработка топливаextension of ticket validityпродление срока годности билетаextent of damageстепень поврежденияfacilitate rapid clearance ofобеспечивать быстрое освобождениеfactor of safetyуровень безопасностиfiling of statistical dataпредставление статистических данныхfirst freedom of the airпервая степень свободы воздухаfirst type of occurenceпервый тип событияflow of air trafficпоток воздушного движенияfly under the supervision ofлетать под контролемfor reasons of safetyв целях безопасностиfreedom of actionсвобода действийfreedom of the airстепень свободы воздухаfrequency of operationsчастота полетовgathering of informationсбор информацииgeneral conditions of carriageосновные условия перевозкиGeneral Conference of Weights and MeasureГенеральная конференция по мерам и весамGeneral Department of International Air Services of AeroflotЦентральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиацииget out of controlтерять управлениеgiven conditions of flightзаданные условия полетаgo out of controlстановиться неуправляемымgo out of the spinвыходить из штопораgrade of serviceкатегория обслуживанияgrade of the pilot licenceкласс пилотского свидетельстваgrading of runwayнивелирование ВППheight at start of retractionвысота начала уборкиhover at the height ofзависать на высотеidentification of signalsопознавание сигналовinconventional type of aircraftнестандартный тип воздушного суднаincrease a camber of the profileувеличивать кривизну профиляindication of a requestобозначение запросаin interests of safetyв интересах безопасностиinitial rate of climbначальная скороподъемностьinitial stage of go-aroundначальный участок ухода на второй кругinlet angle of attackугол атаки заборного устройстваintake angle of attackугол атаки воздухозаборникаintegrated system of airspace controlкомплексная система контроля воздушного пространстваinterception of civil aircraftперехват гражданского воздушного суднаInternational Co-ordinating Council of Aerospace Industries AssociationМеждународный координационный совет ассоциаций авиакосмической промышленностиInternational Council of Aircraft Owner and Pilot AssociationsМеждународный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотовInternational Federation of Air Line Pilots' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций линейных пилотовInternational Federation of Air Traffic Controllers' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций авиадиспетчеровInternational Relations Department of the Ministry of Civil AviationУправление внешних сношений Министерства гражданской авиацииinterpretation of the signalрасшифровка сигналаinterpretation of weather chartчтение метеорологической картыintersection of air routesпересечение воздушных трассin the case of delayв случае задержкиin the event of a mishapв случае происшествияin the event of malfunctionв случая отказаintroduction of the correctionsввод поправокkeep clear of rotor bladesостерегаться лопастей несущего винтаkeep clear of the aircraftдержаться на безопасном расстоянии от воздушного суднаkeep out of the wayне занимать трассуlayout of aerodrome markingsмаркировка аэродромаlayout of controlsрасположение органов управленияlessee of an aircraftарендатор воздушного суднаlevel of airworthinessуровень летной годностиlevel of safetyуровень безопасностиlevel of speech interferenceуровень помех речевой связиlimiting range of massпредел ограничения массыline of flightлиния полетаline of positionлиния положенияline of sightлиния визированияlocation of distressрайон бедствияloss of controlпотеря управленияloss of pressurizationразгерметизацияloss of strengthпотеря прочностиmagnetic orientation of runwayориентировка ВПП по магнитному меридиануmargin of errorдопуск на погрешностьmargin of liftзапас подъемной силыmargin of safetyдопустимый уровень безопасностиmargin of stabilityзапас устойчивостиmarking of pavementsмаркировка покрытияmean scale of the chartсредний масштаб картыmeans of communicationсредства связиmeans of identificationсредства опознаванияmeridian of Greenwichгринвичский меридианmethod of steepest descentспособ резкого сниженияmode of flightрежим полетаmoment of inertiaмомент инерцииmoment of momentumмомент количества движенияname-code of the routeкодирование названия маршрутаonset of windрезкий порыв ветраoperation of aircraftэксплуатация воздушного суднаout of ground effectвне зоны влияния землиout of serviceизъятый из эксплуатацииovershoot capture of the glide slopeпоздний захват глиссадного лучаperiod of rating currencyпериод действия квалифицированной отметкиpersonal property of passengersличные вещи пассажировpilot's field of viewполе зрения пилотаplane of rotationплоскость вращенияplane of symmetry of the aeroplaneплоскость симметрии самолетаpoint of arrivalпункт прилетаpoint of callпункт выхода на связьpoint of departureпункт вылетаpoint of destinationпункт назначенияpoint of discontinuityточка разрываpoint of intersectionточка пересеченияpoint of loadingпункт погрузкиpoint of no returnрубеж возвратаpoint of originпункт вылетаpoint of turn-aroundрубеж разворотаpoint of unloadingпункт выгрузкиportion of a flightотрезок полетаportion of a runwayучасток ВППprevention of collisionsпредотвращение столкновенийprimary element of structureосновной элемент конструкцииprohibition of landingзапрещение посадкиprolongation of the ratingпродление срока действия квалификационной отметкиpromotion of safetyобеспечение безопасности полетовproof of complianceдоказательство соответствияpropagation of soundраспространение шумаprotection of evidenceсохранение вещественных доказательствpull out of the spinвыводить из штопораpull the aircraft out ofбрать штурвал на себяradar transfer of controlпередача радиолокационного диспетчерского управленияradius of curvatureрадиус кривизныrange of coverageрадиус действияrange of motionдиапазон отклоненияrange of revolutionsдиапазон оборотовrange of visibilityдальность видимостиrange of visionдальность обзораrate of climbскороподъемностьrate of closureскорость сближенияrate of descentскорость сниженияrate of disagreementскорость рассогласованияrate of dutyскорость таможенной пошлиныrate of exchangeкурс обмена валютыrate of flaps motionскорость отклонения закрылковrate of growthтемп ростаrate of pitchскорость по тангажуrate of rollскорость кренаrate of sideslipскорость бокового скольженияrate of trimскорость балансировкиrate of turnскорость разворотаrate of yawскорость рысканияreception of telephonyприем телефонных сообщенийrecord of amendmentsлист учета поправокrecord of revisionsвнесение поправокregularity of operationsрегулярность полетовrelay of messagesпередача сообщенийrelease of controlпередача управленияremoval of aircraftудаление воздушного суднаremoval of limitationsотмена ограниченийreplacement of partsзамена деталейrepresentative of a carrierпредставитель перевозчикаreservation of a seatбронирование местаretirement of aircraftсписание воздушного суднаright - of - entryпреимущественное право входаroll out of the turnвыходить из разворотаrules of the airправила полетовsafe handling of an aircraftбезопасное управление воздушным судномsecond freedom of the airвторая степень свободы воздухаsecond type of occurenceвторой тип событияselection of engine modeвыбор режима работы двигателяsequence of fuel usageочередность выработки топлива(по группам баков) sequence of operationпоследовательность выполнения операцийshowers of rain and snowливневый дождь со снегомsimultaneous use of runwaysодновременная эксплуатация нескольких ВППsite of occurrenceместо происшествияslope of levelнаклон кривой уровня(шумов) source of dangerисточник опасностиStanding Committee of PerformanceПостоянный комитет по летно-техническим характеристикамstart of leveloffначало выравниванияstart of takeoffначало разбега при взлетеstate of aircraft manufactureгосударство - изготовитель воздушного суднаstate of dischargeстепень разряженности(аккумулятора) state of emergencyаварийное состояниеstate of occurenceгосударство места событияstate of transitгосударство транзитаsteadiness of approachустойчивость при заходе на посадкуsteady rate of climbустановившаяся скорость набора высотыstructure of frontsструктура атмосферных фронтовsubmission of a flight planпредставление плана полетаsystem of monitoring visual aidsсистема контроля за работой визуальных средств(на аэродроме) system of unitsсистема единиц(измерения) table of cruising levelsтаблица крейсерских эшелоновtable of intensity settingsтаблица регулировки интенсивностиtable of limitsтаблица ограниченийtable of toleranceтаблица допусковtake out of serviceснимать с эксплуатацииtarget level of safetyзаданный уровень безопасности полетовtemporary loss of controlвременная потеря управляемостиtermination of controlпрекращение диспетчерского обслуживанияtheory of flightтеория полетаtime of lagвремя запаздыванияtime of originвремя отправленияtitl of the gyroзавал гироскопаtop of climbконечный участок набора высотыtransfer of controlпередача диспетчерского управленияtransmission of telephonyпередача радиотелефонных сообщенийtransmit on frequency ofвести передачу на частотеtriangle of velocitiesтреугольник скоростейunder any kind of engine failureпри любом отказе двигателяuneven use of fuelнеравномерная выработка топливаunit of measurementединица измеренияvelocity of soundскорость звукаwall of overpressureфронт избыточного давленияwarn of dangerпредупреждать об опасностиwithin the frame ofв пределахworking language of ICAOрабочий язык ИКАОzone of intersectionзона пересеченияzone of silenceзона молчания -
10 ground
grounding vзаземлениеabove ground levelнад уровнем земной поверхностиaerodrome ground profileпрофиль местности в районе аэродромаaerodrome ground signalназемный аэродромный сигналaerodrome ground visibilityвидимость у земли в зоне аэродромаAerodromes, Air Routes and Ground Aids SectionСекция аэродромов, воздушных трасс и наземных средств(ИКАО) aeronautical ground lightназемный аэронавигационный огоньaeronautical ground markназемный аэронавигационный ориентирat the ground levelна уровне землиcome clear of the groundотрываться от землиengine ground test timeвремя опробования двигателя на землеen-route ground markназемный ориентир на трассе полетаground aidsназемные средстваground air starting unitаэродромная установка для запускаground attenuationзатухание звука у поверхности землиground based aidsсредства наземного базированияground beaconназемный маякGround BranchОтдел наземных службground checkназемная проверкаground circuitцепь заземленияground conditionsназемные условияground contactконтакт с объектами на землеground controlуправление наземным движениемground controlled approachзаход на посадку на посадку под контролем наземных средствground control systemназемная система управления(полетом) ground crewбригада наземного обслуживанияground cueназемный ориентирground cushionвоздушная подушка у землиground effectвлияние близости землиground effect takeoffвзлет с использованием влияния землиground equipmentназемное оборудованиеground guidance systemназемная система наведенияground handlingназемное обслуживаниеground handling chargeсбор за наземное обслуживаниеground handling facilitiesназемные средства обслуживанияground handling operationназемное обслуживание рейсовground holdожидание сигнала к взлетуground idleрежим земного малого газаgrounding cableтрос заземленияgrounding linkтрос заземленияground interrogation addressадрес запроса, передаваемого наземной станциейground inversionприземная инверсияground levelуровень земной поверхностиground loadнагрузка при стоянке на землеground locking pinштырь фиксации на землеground loopрезкий разворот на землеground mapping rangeдальность обзора местностиground markingназемная маркировкаground movement controllerдиспетчер наземного движенияground operating timeнаработка на землеground operationназемная эксплуатацияground personnelназемный персоналground position fixместоположение относительно поверхности землиground position indicatorавтоштурманground power unitаэродромный пусковой агрегатground pressurization connectionштуцер для проверки наддува на землеground proximityсближение с землейground proximity warningсигнализация об опасном сближении с землейground proximity warning systemсистема предупреждения опасного сближения с землейground reactionвлияние землиground referenceусловия у землиground reference navigationнавигация по наземным ориентирамground reflection coefficientкоэффициент отраженияground reflection effectвлияние отражения от поверхности землиground runдвижение по землеground run monitorблок контроля скорости пробега по землеground runupгонка двигателя на землеground run-up noise abatementснижение шума при опробовании двигателей на землеground service equipmentназемное оборудование для обслуживанияground servicingназемное обслуживаниеground shift systemсистема блокировки при обжатии опор шассиground speedпутевая скорость(скорость воздушного судна относительно земли) ground speed indicatorуказатель путевой скоростиground speed vectorвектор путевой скоростиground spoilerтормозной интерцептор(используемый на земле для гашения подъемной силы) ground starting unitназемная установка для запускаground stationназемная станция(обеспечения полетов) ground storage batteryаэродромная аккумуляторная батареяground surveillance radarназемный обзорный радиолокаторground taxi from landing operationруление после посадкиground taxi operationруление по аэродромуground testing connectionштуцер для проверки на землеground testsназемные испытанияground timeвремя простоя на землеground towбуксировка на землеground trackingназемное сопровождениеground trainingназемная подготовкаground training procedureпорядок наземной подготовкиground transmissionпередача с землиground turn-around timeвремя, необходимое на полное обслуживание и загрузкуground velocityпутевая скоростьground weather radarназемный метеорологический радиолокаторground wind indicatorназемный указатель направления ветраhovering in the ground effectвисение в зоне влияния землиin ground effectв зоне влияния землиinstrument ground timeвремя наземной тренировки по приборамmaintenance ground timeвремя простоя на техническим обслуживанииout of ground effectвне зоны влияния землиradar ground mapping1. отображение радиолокационного обзора земной поверхности2. радиолокационный обзор земной поверхности rotorcraft ground resonanceземной резонанс вертолетаstatic ground angleстояночный уголvisual ground aidsназемные визуальные средстваvisual ground fixingопределение местоположения по наземным ориентирамvisual ground signalназемный визуальный сигнал -
11 crew
crew nэкипажalert crewдежурный экипажcabin crewобслуживающий экипажcomposition of a crewсостав экипажаcrew baggage declarationдекларация экипажа на провоз багажаcrew cabкабина экипажаcrew cabin floorпол кабины экипажаcrew changeзамена экипажаcrew chiefкомандир экипажаcrew compartmentкабина экипажаcrew emergency dutyобязанности экипажа в аварийной обстановкеcrew environmentусловия работы экипажаcrew life supportсистема жизнеобеспечения экипажаcrew member certificateсвидетельство члена экипажаcrew operating procedureпорядок действий экипажаcrew oxygen systemкислородная система кабины экипажаcrew physical conditionsфизическое состояние экипажаcrew regular dutyпрямые обязанности экипажаcrew rest periodвремя отдыха экипажаcrew schedulingпланирование полетов экипажейcrew sizeколичественный состав экипажаcrew teamэкипаж воздушного суднаfail-safe crewэкипаж имеющий безаварийный налетferry crewэкипаж для перевозкиflight crewлетный экипажflight crew dutyобязанности членов экипажаflight crew equipmentснаряжение самолетного экипажаflight crew memberчлен летного экипажаflight crew oxygen systemкислородная система кабины экипажаflight crews provisionпредоставление летных экипажейflight crew supervisionпроверка готовности экипажа к полетуground crewбригада наземного обслуживанияlicensed crew memberчлен экипажаmaintenance crewбригада технического обслуживанияoperating crewрабочий экипажramp crewбригада аэродромного обслуживанияrelief crewсменный экипажship's crew fareтариф для членов экипажей морских судовsupernumerary flight crewдополнительный летный экипажtakeoff crewгруппа управления взлетамиwrecking crewаварийная команда -
12 chart
chart nсхемаaerodrome approach chartкарта подходов к аэродромуaerodrome chartсхема аэродромаaerodrome obstruction chartкарта аэродромных препятствийaeronautical approach chartаэронавигационная карта воздушных подходовaeronautical chart catalogueкаталог аэронавигационных картAeronautical Information and Chart SectionСекция аэронавигационной информации и карт(ИКАО) aeronautical route chartаэронавигационная маршрутная картаaircraft loading chartсхема загрузки воздушного суднаair navigation chartаэронавигационная картаair route chartмаршрутная картаair traffic service chartсхема обслуживания воздушного движенияapproach chartсхема захода на посадкуarea chartкарта районаavigation chartаэронавигационная картаbalance chartграфик центровкиchart a courseпрокладывать на карте маршрутchart angle selectorзадатчик угла картыchart boardпланшетcircular chartкруговая диаграммаcomposite prognostic chartобщая карта прогнозовcomprehensive chartподробная картаconstant-level chartкарта постоянных эшелоновconstant pressure chartкарта постоянного давленияcoverage of the chartкартографируемый районdanger areas chartкарта опасных зонen-route chartмаршрутная картаen-route chart legendусловные обозначения маршрутных картfacility chartсхема размещения наземных средств и оборудованияfacsimile area forecast chartфаксимильная карта зональных прогнозовfixed time prognostic chartкарта прогнозов на заданное времяflight chartкарта полетовforecast chartкарта прогнозовhigh level significant weather chartкарта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферыinstrument approach chartсхема захода на посадку по приборамinterpretation of weather chartчтение метеорологической картыlanding chartсхема посадкиloading chartсхема загрузкиlow altitude en-route chartмаршрутная карта полетов на малых высотахlow altitude flight planning chartкарта планирования полетов на малых высотахmagnetic chartкарта магнитных склоненийmaximum wind chartкарта максимальных ветровmean scale of the chartсредний масштаб картыmeteorological chartметеорологическая картаmodel chartтиповая картаparking chartсхема стоянкиplotting chartкарта для прокладывания курсаprecision approach terrain chartкарта местности зоны точного захода на посадкуpreflight planning chartкарта предполетного планированияprognostic chartкарта прогнозовprognostic surface chartкарта прогнозов приземных ветровprognostic upper air chartкарта прогнозов состояния верхних слоев атмосферыradar chartрадиолокационная картаradio facility chartсхема размещения радиосредствradio navigation chartрадионавигационная картаrigging chartсхема размещения снаряженияroute chartмаршрутная картаsignificant weather chartкарта особых явлений погодыstandard instrument departure chartустановленная схема вылета по приборам -
13 chart
chart nсхемаaerodrome approach chartкарта подходов к аэродромуaerodrome chartсхема аэродромаaerodrome obstruction chartкарта аэродромных препятствийaeronautical approach chartаэронавигационная карта воздушных подходовaeronautical chart catalogueкаталог аэронавигационных картAeronautical Information and Chart SectionСекция аэронавигационной информации и карт(ИКАО) aeronautical route chartаэронавигационная маршрутная картаaircraft loading chartсхема загрузки воздушного суднаair navigation chartаэронавигационная картаair route chartмаршрутная картаair traffic service chartсхема обслуживания воздушного движенияapproach chartсхема захода на посадкуarea chartкарта районаavigation chartаэронавигационная картаbalance chartграфик центровкиchart a courseпрокладывать на карте маршрутchart angle selectorзадатчик угла картыchart boardпланшетcircular chartкруговая диаграммаcomposite prognostic chartобщая карта прогнозовcomprehensive chartподробная картаconstant-level chartкарта постоянных эшелоновconstant pressure chartкарта постоянного давленияcoverage of the chartкартографируемый районdanger areas chartкарта опасных зонen-route chartмаршрутная картаen-route chart legendусловные обозначения маршрутных картfacility chartсхема размещения наземных средств и оборудованияfacsimile area forecast chartфаксимильная карта зональных прогнозовfixed time prognostic chartкарта прогнозов на заданное времяflight chartкарта полетовforecast chartкарта прогнозовhigh level significant weather chartкарта особых явлений погоды в верхних слоях атмосферыinstrument approach chartсхема захода на посадку по приборамinterpretation of weather chartчтение метеорологической картыlanding chartсхема посадкиloading chartсхема загрузкиlow altitude en-route chartмаршрутная карта полетов на малых высотахlow altitude flight planning chartкарта планирования полетов на малых высотахmagnetic chartкарта магнитных склоненийmaximum wind chartкарта максимальных ветровmean scale of the chartсредний масштаб картыmeteorological chartметеорологическая картаmodel chartтиповая картаparking chartсхема стоянкиplotting chartкарта для прокладывания курсаprecision approach terrain chartкарта местности зоны точного захода на посадкуpreflight planning chartкарта предполетного планированияprognostic chartкарта прогнозовprognostic surface chartкарта прогнозов приземных ветровprognostic upper air chartкарта прогнозов состояния верхних слоев атмосферыradar chartрадиолокационная картаradio facility chartсхема размещения радиосредствradio navigation chartрадионавигационная картаrigging chartсхема размещения снаряженияroute chartмаршрутная картаsignificant weather chartкарта особых явлений погодыstandard instrument departure chartустановленная схема вылета по приборам -
14 space
1. n протяжённость; площадь; пространство, пределы2. n место3. n космос, космическое пространство4. n расстояние, промежуток, интервал5. n интервалspace code — код интервала; код пробела
6. n период времени, промежуток времениa space of three years — промежуток времени в три года, трёхлетний период
too short a space between arrival and departure — слишком короткий промежуток между приездом и отъездом
space out — растягивать; увеличивать промежутки
7. n место в газете, газетная площадь8. n время для выступления по телевидениюhead space — верхнее поле, головка
9. n сл. место в жизни; жизньshe liked the space he was in — ей нравилось положение, которое он занимал
bin space — полезное место; ёмкость
10. n мат. поле11. n мат. пространство12. n полигр. шпация, пробельный материалspace line — линейка, шпон; пробельная строка
13. n амер. место в общественном транспорте14. n амер. место или места в пассажирском самолёте15. a космическийthe space age — космический век, космическая эра
space communication — космическая связь, связь в космосе
16. a относящийся к пространству, пространственный; трёхмерный17. v оставлять промежутки; расставлять с промежуткамиto space families — иметь детей с промежутками в несколько лет; планировать семью
18. v полигр. набирать вразрядкуto space out — набирать вразрядку; разгонять строку
19. v делать пропуски, оставлять пустые местаСинонимический ряд:1. off-planet (adj.) alien; exobiological; extraterrestrial; galactic; interplanetary; interstellar; off-planet; space-age; unearthly2. berth (noun) berth; seat; spot3. infinite distance (noun) cosmos; countless galaxies; galaxy; illimitable distance; infinite distance; infinity; interstellar space; limitless void; outer space; universe4. room (noun) amplitude; area; breadth; chasm; distance; expanse; expansion; gap; hiatus; range; room; spread5. time (noun) bit; extent; interval; period; season; span; spell; stage; stretch; time; while6. range (verb) align; apportion; arrange; keep apart; line up; organise; organize; place; range; separate; set at intervals; spreadАнтонимический ряд:closeness; crowd; disorder -
15 commissary supplies
Items, either disposable or intended for multiple use, that are used by the aircraft operator for provision of services during flights, in particular for catering, and for the comfort of passengers.(AN 9)Official definition added to AN 9 by Amdt 18 (28/11/2002), and modified to AN 9 by Amdt 19 (24/11/2005).Предметы либо разового, либо многократного пользования, используемые эксплуатантом воздушного судна для предоставления обслуживания во время полёта, в частности для питания и обеспечения удобства пассажиров.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > commissary supplies
-
16 release
release nотпусканиеair release hoseшланг для стравливания воздухаbrake releaseотпускание тормозаdrag parachute releaseсброс тормозного парашютаemergency release switchвыключатель аварийного сбросаemergency uplock release systemсистема аварийного открытия замков убранного положения(шасси) maintenance releaseкарта - наряд на выполнение технического обслуживанияmechanical flight release latchмеханизм открытия защелки в полетеquick release boxзамок быстрого отстегиванияquick release unitбыстросъемный блокrelease airстравливать давление воздухаrelease brakesотпускать тормозаrelease of controlпередача управленияrelease pressure to overboardстравливать давление за бортrelease the aircraftпрекращать контроль воздушного суднаrelease the landing gearснимать шасси с замков убранного положенияrelease the landing gear lockснимать шасси с замкаrelease the loadсбрасывать грузrelease the uplockоткрывать замок убранного положенияtraffic release timeвремя прекращения действия ограничения на воздушное движение
См. также в других словарях:
Наземное обслуживание воздушного судна — Наземное обслуживание Boeing 747 400F Cargolux Наземное обслуживание воздушного судна (ВС) ко … Википедия
время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Федеральное агентство воздушного транспорта — Флаг Росавиации Федеральное агентство воздушного транспорта (сокращенное наименование Росавиация) федеральный орган исполнительной власти, находится в ведени … Википедия
Свободы воздушного пространства — представляют собой набор правил гражданской авиации, дающих право авиакомпаниям страны привилегии входить в воздушное пространство другой страны и приземляться на её территории, сформулированных в результате разногласий по поводу степени… … Википедия
РЭСА ЭА: Руководство по эксплуатационному содержанию аэродромов экспериментальной авиации — Терминология РЭСА ЭА: Руководство по эксплуатационному содержанию аэродромов экспериментальной авиации: 1. Аэродром экспериментальной авиации аэродром, главным предназначением которого является обеспечение полетов экспериментальных воздушных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
система — 4.48 система (system): Комбинация взаимодействующих элементов, организованных для достижения одной или нескольких поставленных целей. Примечание 1 Система может рассматриваться как продукт или предоставляемые им услуги. Примечание 2 На практике… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Наставления по производству полетов в гражданской авиации СССР (НПП ГА-85) — Терминология Наставления по производству полетов в гражданской авиации СССР (НПП ГА 85): Атмосферное давление на аэродроме (давление на аэродроме) значение атмосферного давления в миллиметрах ртутного столба (мм рт. ст.), в миллибарах (мбар) или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Пенсия — (Pension) Пенсия это регулярное денежное пособие, выплачиваемое лицам, имеющим инвалидность, достигшим пенсионного возраста, либо потерявшим кормильца История возникновения пенсии, пенсии в РФ, пенсия по старости, пенсия по инвалидности,… … Энциклопедия инвестора
Техническое обслуживание воздушных судов — A310 в аэропорту Ташкента … Википедия
Права авиапассажиров — Условия воздушной перевозки пассажиров, права и обязанности перевозчика, пассажиров и других лиц, участвующих в организации и обеспечении воздушных перевозок, регулируются Федеральными авиационными правилами Общие правила воздушных перевозок… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Эшелонирование — Одна из задач службы управления воздушным движением эшелонирование воздушных судов Эшелонирование создание инте … Википедия